Franciaországban élő magyar és román anyanyelvű fordítóként magyar, román, francia és angol nyelvekről és nyelvekre való fordítást, lektorálást és tolmácsolást vállalok különböző szakterületeken. Alkalmazott Idegen Nyelvek a Külkereskedelemben Master-fokozat (UBO Brest) elnyerése után alapítottam magáncégem és az évek során cégek, intézmények, magánszemélyek bíztak meg fordítási vagy tolmácsolási munkával mind Franciaországban mind külföldön.
A szakmában szerzett 17 év tapasztalata alapján főleg interneten dolgozom, ami megkönnyíti a kapcsolatteremtést és az információcserét, ledönti a távolság- és időkorlátokat.
Árak: A megbízás díja több tényezőtől függ : a munka volumene vagy időtartama, jellege, szakterülete, határideje vagy helyszíne, nyelvpár stb.
Alapárak: 0,08-0,18 € /forrásnyelv-szó fordítás esetén, 0,04-0,09 € /szó lektorálás esetén valamint 30-60 € /óra tolmácsolás esetén.
Minimális vállalási díj: 300 szónak vagy egy órának megfelelő összeg.
Hordozóanyag megváltoztatása: +20%
Sürgősségi díj: +50%-ig.
Kérjen ingyenes egyedi árajánlatot az erre szolgáló űrlap segítségével vagy küldjön e-mailt a fordítási/tolmácsolási terv részletes leírásával. Pontos árajánlat érdekébe csatolja a fordítandó szöveget.
Fizetési lehetőségek: Bankátutalással vagy csekkel 30 nappal a számla kiállítása után.
Konfidencialitás: Minden esetben betartom a szakmai deontológiát és a rámbízott szövegeket valamint információkat bizalmasan kezelem.
Biztonság: Számítógépem rendszeresen frissített firewall és antivirus programokkal van felszerelve.